I love Ukraine

Все про Джонсона

Книги на літо

Секс vs сльози

Басейни у Києві

Тиждень моди

Слідом за Незалежністю: як кардинально змінювалося життя українців

Театри залишилися без худрад, а шкільна історія – без підручників

Для більшості громадян доживає свої останні дні СРСР "Акт проголошення Незалежності України" громом серед ясного неба не став – в повітрі вже давно витала очікування швидкого перелому, республіки жили, щиро бажаючи і одночасно побоюючись прийдешнього нового. Однак все, що запам'ятали рядові українці після історичного для країни кінця серпня 1991-го – страх неясного майбутнього, потім неймовірний ріст цін, дефіцити і дика інфляція. А адже радикальні зміни відбулися не тільки в побуті, але і в закулісних сферах життя, в першу чергу впливають на розвиток державності. Струси в маленькому світі, що забезпечує духовну їжу, стали дуже важливими для суспільства, але пройшли непоміченими, як самі собою зрозумілі, і багато довелося доводити до розуму лише через 25 років. Про те, як кардинально змінювалася життя українців, поки вони стояли в чергах за вершковим маслом і милом, розповіли люди, своїми очима спостерігали крах системи зсередини.

В НАВЧАННІ : З НАУКОВОГО КОМУНІЗМУ В РЕЛІГІЄЗНАВСТВО

Реклама

Вчителька історії Олена Чечко в рік проголошення незалежності була студенткою Чернігівського педагогічного університету, і раптово виявилося, що майже все, що вона роками студіювала за фахом "Історія і право", можна викинути на смітник. "До 1991-го ми, як годиться, вчили історію Союзу, КПРС (правда, трактування подій потроху вже змінювалася), і очікували, що все ось-ось розвалиться. Потім – "Лебедине озеро" по всім чотирьох каналах, жовто-сині прапори на вулицях, і раптово стало необхідно здавати історію України, а у нас ні підручників, ні педагогів, ні навіть програми, – згадує вона. - Іспити готували буквально на будь-чому, я навіть пробувала здати по строго забороненим раніше спогадах білогвардійців "Революція на Україні в мемуарах білих". На вагу золота йшла "Історія України" канадського автора Ореста Субтельного, деякі студенти дарували її, як рідкість, педагогам, щоб було з чого лекції читати". Дефіцит літератури тримався ще довго: незабаром Чечко проходила практику в школі, і її п'ятикласники теж вивчали історію новоутвореної країни на пальцях – за переказами, конспектами. Перша адаптована шкільна "Історія України" з'явилася тільки через роки, в 1995-му. Різкі зміни не торкнулися лише всесвітньої історії – її взялися переписувати значно пізніше, та й новим законодавством України обзавелася не відразу, так що знання по праву стали в нагоді.

new_image3_135

Субтельний помер в Канаді в липні.

Реклама

ЧАС ЗМІН.Студенти диву давалися, як лектори ще вчора говорили одне, а сьогодні відстоювали зовсім інше. "Було цікаво і дивно спостерігати цю ломку: все раптом поголовно стали відвідувати церкву, ми вивчали Біблію і навіть здавали по ній залік (вперше в руки її тоді взяла!). Причому на предмет "Релігієзнавство" на курсі переключився, як не парадоксально, наш колишній викладач наукового комунізму", – розповідає Олена Олександрівна. Не бракувало й абсурду: так, був навіть випадок, коли одна її однокурсниця-відмінниця примудрилася здати на трійку історію КПРС ще при Союзі, а вже в 1993-му, щоб витягнути на червоний диплом, її змусили перездати цей, вже неіснуючий, предмет. Українізація стала якоюсь повальною, але при цьому ненав'язливою, згадує Чечко. "Раніше з п'яти шкіл нашого райцентру російськомовними були дві, але відразу після оголошення незалежності батьки самі стали наполягати, щоб в класах викладали українською. Так, я вела тоді 5-Н, і він єдиний з усієї паралелі (близько 15 класів) був російським. Це при тому, що в цих школах традиційно вчилися діти "приіжджі" з різних регіонів країни на промислове будівництво, в побуті російськомовні", – зазначає вчителька .

new_image2_163

Скоро зображення вождя зникнуть.

Реклама

НА СМІТНИК ІСТОРІЇ.Школи, до речі, теж покидало в крайності. "У 1991-му я навчалася у 2-му класі і пам'ятаю, як всім веліли взяти ножиці в школу. Весь урок ми за вказівкою вчительки вирізали з "читанок" сторінки, де згадувалися Ленін, жовтенята з піонерами, партія і символіка, – згадує мешканка Київської області Олександра Журба. - Підручник в результаті схуд вдвічі. Вирізані сторінки викидали прямо в вуличний вигрібний туалет". Надійшла вказівка з облуправління освіти ліквідувати з очей геть радянську символіку – бюсти, портрети, а з бібліотеки вилучити твори з марксизму-ленінізму. "Причому треба було зробити це, як виявилося, в лічені дні – незабаром в район навіть приїхала перевірка. А у нас все ще висіло в коридорі величезне панно з Леніним. Спробували зняти і виявили під ним отруйно-зелену фарбу. На тлі нових блакитних панелей пляма виглядала жахливо, вирішили замінити іншою картиною, та не встигли, – розповідає директор школи №1 м Обухів (Київська область) Петро Демчук. - Чого тільки від перевіряється не вислухав, поки не пояснив, що тут прикре непорозуміння. Обіцяв, що протягом двох тижнів Ленін зникне, а вона – що надішле людину в цьому переконатися. До моменту повторної перевірки на місці панно вже красувалися козак з козачкою і кінь на водопої".

Виховна програма в школі відразу переповнилася патріотизмом. "Зі школярами стали говорити про видатні постаті в історії України, письменників Обухівщини, трипільської цивілізації. У перших класах стали читати предмет "Києвщинознавство", – розповідає Демчук. - Історичні події стали трактуватися в зовсім іншому світлі, в першу чергу українсько-російські відносини, починаючи з Переяславської ради, визвольний рух в Україні в 1918-1920 рр., Голодомор". Краєзнавство збагатилося новими сторінками про отамана Зеленого, який з "ватажка банди селян" перетворився в місцевого героя-борця проти більшовизму. Замість підручників брали матеріали письменника-краєзнавця Юрія Домотенка.

В ТЕАТРІ: СТОП ЦЕНЗУРА І МЕЦЕНАТИ

Першою покинула театр цензура: раніше існувала процедура "прийому" вистави, але вже під час перебудови комісій-ревізорів боялися куди менше, ніж в минулі часи. В незалежній Україні більшість театрів розпустили свої художні ради, рішення про випуск вистави тепер приймав одноосібно головний режисер, іноді з директором, і забороняли п'єси вкрай рідко – мовляв, нехай за неї сам глядач ногами голосує, пояснює відомий театрознавець і критик Валентина Заболотна. "За радянських часів в будь-якій моїй публікації я зобов'язана була згадати добрим словом владу, Жовтневу революцію, посилатися на партійні документи – інакше матеріал не випускали. Як тільки влада змінилася, така потреба, зрозуміло, відпала", – зазначає вона.

НОВЕ.Українська сцена тут же побачила твори, яким раніше хід туди був замовлений: "Бояриню" Лесі Українки, "забуті" радянським театром деякі п'єси Миколи Куліша, європейську драматургію абсурду. "Але одночасно з театру пішло фінансування, коштів на нові постановки критично не вистачало, гроші тонким струмочком текли тільки з глядацької кишені. Керівництво ламало голови, як перейти на госпрозрахунок, приваблювало меценатів. Меценатство, правда, системою не стало: Верховна Рада так і не узаконила його", – каже Заболотна. Зате, як гриби після дощу, з'явилися нові приватні театри (як "Браво", "Срібний острів" в Києві). "Заглухла практика гастролей, її замінили всеукраїнські театральні фестивалі", – розповідає театрознавець. Театри, які називалися формально "український музично-драматичний ...", а за фактом половину вистав ставили російською мовою, в результаті позбулися русифікації. "Тон всьому поставив донецький театр – він з подачі керівника Марка Броуна принципово всі дитячі та безліч дорослих вистав грав на українському, – зазначає Заболотна. - Адже театр – це духовність і ідеологія. У Стародавній Греції на уявлення навіть приводили ув'язнених, щоб перевиховувалися".

ПРО ПАРТКВИТОК.Незабаром після невдалого путчу перед 1 вересня в Інституті імені Карпенка-Карого (тепер – КНУТКіТ), де викладала і викладає професор Валентина Заболотна, призначили відкриті партійні збори. "Всіх ще трясло після недавніх подій. Встала я і кажу: "Партія мене зрадила, обдурила, я з неї виходжу", – розповідає вона. - Президія, парторг, присутні тут же накинулися: так як не соромно!". Але тут піднявся сидить поруч Василь Цвіркунов (легендарний директор кіностудії Довженка в 1960-х, чоловік поетеси Ліни Костенко): "Я в партію вступив на фронті, але зараз приєднуюся до Валентини Ігорівни і теж здаю партквиток". І всі замовкли. "Він був приголомшливою людиною. Коли у Ліни Василівни почалися неприємності з владою, його викликали в ЦК: ви повинні розлучитися з нею, інакше знімемо з посади директора. На що Василь Васильович відповів: "Я одружився не так на кіностудії, а на Костенко", – і покинув директорське крісло, – розповідає Заболотна. - А партквиток палити, як Марк Захаров, я не стала – залишився на пам'ять про ілюзії ".

new_image6_76

"Бояриню " Лесі Українки наші глядачі побачили лише після проголошення " Акту про Незалежність".

ПРОПОВІДІ: "А РАНІШЕ МІГ БУТИ МАГАДАН"

Отця Вітольда Левицького, радника єпископа Івано-Франківської єпархії, перед самим Днем незалежності мало не заарештували. Тоді батько Вітольд в складі місіонерської групи їздив з духовними концертами по південних областях. "Справа була в Приморському парку Одеси, – згадує священик. - Я співаю на сцені, роблячи релігійні підводки до пісень – про гоніння церкви, про покаяння. Раптом чую з натовпу: "Не проповідувати!". Я не реагую – хіба мало, думаю, п'яний кричить". Нне закінчив Левицький співати, навіть коли керівник групи натякнув, що будуть проблеми. "Після загрози забрати дозвіл на концерти довелося ретируватися, – говорить він. - Потім розповідали, як під'їхала "Волга", вийшов кагебешник в штатському, обурився: "Тут якийсь ідіот співає!". Наступним пунктом гастролей було село Агафіївка, сюди приїхали якраз 24 серпня. "Приходить глава сільради і переможно заявляє: "А ось тепер можете говорити і співати що завгодно!". Ось тоді-то я і відірвався, видав все, що не почула Одеса, – сміється настоятель храму. - Якби не незалежність, то, думаю, вже б виїжджав через пару днів в сторону Магадана".

Настоятеля Свято-Успенської церкви села Семенівка (Київська область) протоієрея Іоанна Шаматіенка за віру не раз і начальство на роботі (він працював інженером) "на килим" викликало, і КДБ. І раптом все закінчилося: можна провести молебень за Україну, парафіяни мало не в чергу стають на хрестини-вінчання. "Парафію відразу ж став переманювати московський патріархат, – розповідає отець Іоанн. - А я парафіянам так сказав: треба відділятися, навіть у маленькій Болгарії своя незалежна церква. Служив, правда, на церковно-слов'янській заради людей похилого віку – їх не перевчити. А потім перейшли на українську".

new_image7_63

Отець Вітольд . За любов до сцени мало не сів у в'язницю.

В ГАЗЕТАХ І НА ТБ: РАПТОВА РЕКЛАМА І ПРАВО НА ПОМИЛКИ

Українська преса зустріла незалежність вже готовою до змін. Але в період горбачовської гласності раптом виявилося, що в інформаційному секторі УРСР відсутні цілі напрямки – міжнародна журналістика, економічна. "Звідки було взятися економічній аналітиці в країні з економікою, знівеченою соціалізмом? Весь інформаційний ринок виглядав якось провінційно, відповідно колоніального становища України в імперії. Нове довелося екстрено будувати з нуля – процеси, що назрівали з кінця 1980-х, після серпня 1991-го прискорилися колосально", – говорить Сергій Тихий, колишній гендиректор видавництва "ПресЦЕНТР"і головний редактор "Газети по-київськи", а на початку 90 х – головний редактор газети "Республіка".

new_image5_95

В ефірі. Кожна буква в тексті диктора була узгоджена.

ГЕТЬ СЕРП І МОЛОТ.З перших шпальт остаточно зник офіціоз зверху. "Ударників з портретами перших осіб КПРС вже і так старалися уникати – на той час одна за одною з'являлися такі новини про життя країни, які на 34-ю смугу не сховаєш. Вони хвилювали суспільство і відкривали людям очі, – пояснює Тихий. - Але, звичайно, до 1991-го газета "Комсомольское знамя", в якій я тоді працював, зобов'язана була ще публікувати всякі нудні партійні документи". За роботою редакцій невсипно стежив так званий "Головліт", він розміщувався в комбінаті преси "Радянська Україна" (тепер "Преса України" біля ст. М. "Шулявська" в Києві). "На четвертому поверсі за металевими дверима цілий спецвідділ вичитував номера на предмет" недопущення розкриття військових таємниць" і іншого. До кінця 1980-х він вже не був такою звірячою кадебешною конторою, як раніше. З його співробітниками можна було навіть по-доброму порадитися (хоча в регіонах, знаю, тиск був відчутніше), ну а з настанням незалежності їх і зовсім закрили", – згадує Тихий.

Втім, додати в нинішню журналістику трохи не так цензури, скільки порядку не завадило б, впевнена автор ряду теленарисів і програм, ветеран тележурналістики Галина Устенко. Хоча раніше, звичайно, працювалося як в кліщах. "Телеведучі боялися найменших помилок у фактах, термінах, простих застережень, збоїв в інтонації, переплутаних прізвищ – все це суворо карали, з роботи звільняли нещадно, навіть якщо сплутав всього одну букву. Мій близький знайомий, нині покійний Юрій Остапенко, можна сказати, що стояв біля витоків ТБ, був розжалуваний з дикторів у прості асистенти режисера (що називається, в хлопчики на побігеньках) саме за помилку у прізвищі якогось діяча", – розповідає вона. Та й газетні коректори, за її словами, тоді по сто разів вчитувались в текст, щоб, боронь Боже, не пропустити неграмотність в друк. Як тільки міцні лещата зняли, незалежна українська преса перестала бути такою акуратною і точною. "Одна за одною помилки проскакували і проходили як по маслу і в ефірі, і в пресі. Мало-помалу дійшло до того, що свіжу пресу можна читати з олівцем у руці і раз у раз правити", – засмучується Галина Устенко .

РЕКЛАМА.Вона потрапляла на газетні сторінки так незграбно і точково, що викликала подив, здивування і сміх. "Пам'ятаю, одна газета якось по блату надрукувала на цілу смугу рекламу чи то прокладок, то чи тампонів, і це було так незвично. Недоброзичливці ще довго її висміювали: ах, це та газета, що рекламує тампони, – розповідає Сергій Тихий. - Розуміння, що раз є покупець товару, то нічого поганого в рекламі немає, і зараз у багатьох кульгає, а тоді його й зовсім не було". Тиражі газет в результаті змін в суспільстві і пресі росли. "Так, "Комсомольское знамя" в 1987-1988 роках виходило в кількості 260 тис. примірників, роком пізніше – 450 тис., а на початку 90-х – майже 1,5 млн, друкарня за ніч ледве справлялася", – наводить приклад медійник зі стажем.

Читайте також:

Реклама на segodnya.ua Реклама
Всі новини Показати ще
Реклама на segodnya.ua Реклама
Новини шоу-бізнеса
Читати ще
Лайфхаки для життя
Більше хаків
Модно
Ідеї нейл-дизайну
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
1 /2
Більше варіантів
Цитата дня

Після чотирьох місяців війни ніхто з нас не в порядку

Цитата на segodnya.ua
Олена Зеленська Перша леді України
Читати інтерв'ю
Instagram тижня
Акаунт про супергероїв сучасності — ЗСУ
Підписатися
Дивитися фото
Зберегти у закладинки
Haute Couture
Розклад Fashion Weeks

Париж. Франція

3 – 7 липня

Париж. Франція

Маямі. США

14 – 21 липня

Маямі. США

Нью-Йорк. США

9 – 14 вересня

Нью-Йорк. США

Лондон. Англія

16 – 20 вересня

Лондон. Англія

Мілан. Італія

20 – 26 вересня

Мілан. Італія
Подробиці з модних показів

Натискаючи на кнопку «Прийняти» або продовжуючи користуватися сайтом, ви погоджуєтеся з правилами використання файлів cookie.

Прийняти