I love Ukraine

Все про Джонсона

Книги на літо

Секс vs сльози

Басейни у Києві

Тиждень моди

Літвітальня: чому п'єсу "Дракон" Шварца знімали з показу, і в чому була головна помилка фільму Захарова

Яка доля спіткала геніальні казки Шварца
У рубриці " Літературна вітальня " Олексій Курилко та Анастасія Білоусова дискутують про життя і творчість геніїв . Цього разу – про найбільш загадкову казку Євгена Шварца , за якою знятий фільм – притча " Убити дракона " .

new_image7_140

Євген Шварц: "Я написав би "Дракона" навіть в пеклі"

Анастасія Білоусова:Давай, Льош, відразу зізнаємося читачам, що сьогодні у нас з тобою не зовсім звичайна Літвітальня, вірно? Тому що будемо говорити не стільки про книгу, скільки про фільм – шедевр кінодраматургії, фільмі-притчу "Вбити дракона" за казкою Євгена Шварца, який наші батьки дивилися, затамувавши подих. А після діставали з серванта красиві чарочки, йшли на кухню – і мовчки "запивали" фільм горілкою, намагаючись змити біль в душі від фраз: "Це найсміливіші люди міста, але вони дуже бояться". Або: "Де народ? Це не народ. Це гірше народу – це кращі люди міста!" Правда, я тоді взагалі нічого не розуміла. Йшла в іншу кімнату грати в іграшки.

Реклама

Олексій Курилко:Анастасія , відразу внесу корективи . Фільм " Вбити дракона " насправді знятий за сценарієм Горіна , який був написаний Григорієм Ізраїлевичем за мотивами п'єси Шварца " Дракон " . А та, в свою чергу , була створена Євгеном Шварцем за мотивами народної казки . Шварц , як і Шекспір , рідко писав п'єси оригінальні – частіше він писав власний варіант на основі чужих сюжетів . Дві з трьох найгеніальніших п'єс написані за мотивами відомих казок Андерсена .

Анастасія Білоусова: Ти маєш на увазі " Попелюшку " і " Снігову королеву " ?

Олексій Курилко:Так. В даному випадку за основу був узятий казковий сюжет народів Південно-Східної Азії про дракона, перемогти якого неможливо, оскільки, вбивши дракона, переможець сам стає драконом. Шварц, крім основної теми, торкався маси інших цікавих тем і припущень. Наприклад, в п'єсі більшість городян вважають нормальним жити під владою дракона. Більш того: вони не бажають, щоб їх рятували, їм не потрібна свобода, вони просто не знають, що з нею робити. Ось найстрашніше, що можна зробити з народом! І можна тисячу разів повторювати, ніби Шварц писав п'єсу під час Другої світової війни і що мав на увазі фашизм. Але всі розуміють, що Шварц писав про наших людей, про нашу державу і про внутрішні наші проблеми. Про ті, що страшніше зовнішніх. А тим паче – Горін, який загострив все до межі і висміяв до звичного і рідного абсурду.

Реклама

Анастасія Білоусова: Я не читала , зізнаюся , п'єсу , але дивилася фільм . Хоча в дитинстві не розуміла і швидко втрачала до нього інтерес . Приблизно так вчинив зараз і мій 10 – річний син . Побачивши Янковського , який прийшов до своєї нареченої в будинок , син запитав : " Це хто ? " – " Дракон " . – " Ні , мам , це людина " . – " Ну ... Цей дракон так давно жив серед людей , що сам іноді перетворюється на людину " . – " А ! Як Бетмен ? " – " Ну , так ... Майже " . Він кивнув і пішов до своєї кімнати . А я подумала , як же правильно у фільмі сказано : " Сьогодні кожен сам вирішує , що він бачить " .

Олексій Курилко:Анастасія! Ти влучила в точку. Але це не той випадок, коли художник темнить. Тому мені і не подобається приставка "притча". Притчу можна трактувати по-різному, а ось філософська казка говорить ясно про справжній стан справ. Треба лише і самому бути не дурнішим від автора, і тоді всім все зрозуміло. Інша справа, що Шварц – песиміст, і його розчарували його сучасники. Він жаліє людей, але з огидою, бо він і подумати не міг, що страх може з порядних людей робити мерзотників, з героїв – боягузів, а з романтиків – циніків і прагматиків. Ось фрагмент з п'єси, не з фільму :

Ланселот: "Але ж вони люди".

Реклама

Дракон: "Це зовні. Якби ти побачив їх душі – ох, затремтів би. Утік би навіть. Не став би вмирати через калік. Я ж їх, люб'язний мій, особисто покалічив. Як потрібно, так і покалічив. Людські душі, люб'язний, дуже живучі. Розрубиш тіло навпіл – людина здохне. А душу розірвеш – стане покірною, і тільки. Ні, ні, таких душ ніде не підбереш. Тільки в моєму місті. Безрукі душі, безногі душі, глухонімі душі, ланцюгові душі, лягаві душі, окаянні душі. Знаєш, чому бургомістр прикидається психічно хворим? Щоб приховати, що у нього і зовсім немає душі. Діряві душі, продажні душі, пропалені душі, мертві душі ".

Тут вже і паралель з Гоголем , якого Шварц вважав одним з учителів своїх . А ось Горін , за першою професією лікар швидкої допомоги , немов прийнявши естафетну паличку , так само ставить більшості людей безпомилковий діагноз . І невтішний . Хоча Горін ще вірить в окремих героїв , здатних пробудити в масі , в натовпі , в стаді , людей , особистостей . До них волає Горін , на них він сподівається ...

Анастасія Білоусова:Олексій, сьогодні я побачила в "Вбити дракона" паралелі з улюбленим в юності фільмом "Замок" за Францу Кафку. Там Землемір, як і Ланселот, намагається зробити свою роботу, але не може. Тому що нікому не потрібно. Тому що людей влаштовує жити в світі абсурду і залежності. "Замок" я любила дивитися і переглядати після пар в університеті. А брат мами, прослухавши мої захоплення, посміхнувся і сказав: "Це пройде. Коли ти почнеш жити сама і досягати всього сама, цей фільм ти, швидше за все, вимкнеш ще на початку. Або перемкнеш на "Іронію долі" або "Кавказьку полонянку". Тоді я не розуміла, про що він, а зараз зрозуміла – коли дивилася "Вбити дракона". я витримувала максимум 15 хвилин, а в перервах томилася від спогадів, як мені довелося виживати в чужому місті самій, заробляти гроші, оплачувати доларовий кредит. .. Це ж що було? Чи не підкорення світу Дракона в особі чергового начальника? А коли намагалася перешкодити тому, що вважала неправильним – чула приблизно те ж, що говорив Шарлеманю старий бургомістр, який надумав одружитися на його молодій дочці: "Якщо будеш нудним на весіллі, я все одно одружуся на Ельзі, але як на сироті. Гаразд, отримаєш державну винагороду, а зараз або посмертно – вирішуй сам". Так, це гротеск. У житті драматургія маскується в дрібницях (мене б не вбили, а, наприклад, звільнили), але дивитися "Вбити дракона" від цього не легше. І дуже хочеться переключити на "Іронію долі" ...

Олексій Курилко: Дивно ! Ти не побачила , що Горін зробив з безнадією Шварца . Він поселив туди надію і посміявся над тим , як люди перебільшують можливі наслідки від боротьби зі злом і ступінь марності боротьби .

Анастасія Білоусова:Так, я розумію, про що ти говориш. Але я ще й уявляла, як би зараз дивилися "Вбити дракона" бійці, які воюють за нашу країну на Донбасі! Скільки б горілки їм довелося випити після фрази: "Нашого дракона може перемогти тільки він сам". Або: "Що б не трапилося – у нас завжди свята, свята ...". Але це вже про Євробачення. Або ось родичам в РФ, які до сих пір вірять в "бандерівців, що пожирають немовлят", варто було б переглянути частину, де Ланселоту розповідають про "звільнення Драконом міста від циган". "Ні, я правда не бачила жодного цигана в житті, але як зараз пам'ятаю ... Ми проходили в школі ... Це страшні люди!" - "Хто ж вам розповів це все?" - "Наш Дракон". Адже ці люди після смерті Дракона будуть так виправдовуватися: "Ми були щирі, пан Ланселот ... Адже треба ж когось любити".

new_image3_301

Тандем. Письменник Олексій Курилко і журналіст Анастасія Білоусова

ДРАКОН-ЯНКОВСЬКИЙ ЯК ПОМИЛКА РЕЖИСЕРА

Олексій Курилко:У сталінські часи "Дракона" заборонили після двох десятків показів. У владі були недурні люди: вони побачили в п'єсі сенс, який, як запевняють багато, і сам Шварц не вкладав! Але цензори сенс побачили. П'єса була заборонена на довгих 18 років. А потім дивувалися, що Шварц все передбачив! І те, що буде після смерті Сталіна, і хто стане засуджувати сталінізм, хоча колись був його вірним помічником, і хто вийде в герої, і що почнуть говорити про реальних героїв, чию перемогу і навіть саму боротьбу присвоять собі інші. П'єсу знову заборонять. А потім прийде Горін. І, сховавши верхній шар істини, розповість про щось більш страшне. Що буде відбуватися і далі з нами, якщо ми не зробимо головного ...

Анастасія Білоусова: А що ж головне в боротьбі за свободу?

Олексій Курилко:Як, хіба ти не зрозуміла? Недостатньо вбити дракона, який забрав свободу і змусив славити це ганебне рабство, а потім і нудьгувати про нього, як про кращий час в історії народу. Головне – вбити дракона в собі! На цьому зробив акцент Горін. Слід визнати, що і Шварц цю думку вкладав в п'єсу, але побіжно! А Горін підкреслив. Мало повстати проти тиранії, мало добитися свободи і продовжувати захищати її щодня, щогодини ... Мало! Необхідно кожному громадянину вільного країни перебудуватися, стати вільним і чесним із самим собою. Потрібно вбити – кожному – вбити свого особистого дракона в собі! Це і є найголовніше, воно ж – найскладніше! І тільки тоді ми станемо гідні і чужої любові, і кохання власного ... А якщо ми самі не любимо себе – бо нема за що, – то хто інший щиро полюбить нас?

Анастасія Білоусова:Ось, до речі, Олексій! Кохати! Ключове слово! Саме на любов я і робила ставку. Дуже сподівалася, що хоча б переможе любов ... За одне те, що чоловік ласкаво і щиро назве тебе: "Панночка ..." – я, як і Ельза, готова всю себе віддати, без залишку. Для мене, як і для Ельзи, любов – це "знати, кого потрібно захищати". І навіть якщо чоловік цей потім негідником виявиться, у мене ще довгий час буде бажання його "захищати". А те, як Ельза стала молитися за Ланселота в місті, де вже давно ніхто не вміє молитися – взагалі розігріло мені душу! Словом, я робила ставку на Ельзу. Але помилилася: "Ні, це не любов, це наша традиція". Ельза – дитя свого соціуму. Вона не може бути з чоловіком, який вважає всіх навколо рабами і закликає "Убити дракона в собі". Вона – за колектив, "щоб не соромно було перед сусідами" ... Ось вона, нудна правда життя. У житті, на жаль, перемагає не любов. Перемагає Дракон.

new_image2_353

Ельза: "Я за вас молилася!"

Олексій Курилко: Зовнішній або внутрішній. Адже їх кілька.

Анастасія Білоусова:Тому вже знаючи це , Льош , адже і насправді задумаєшся : а чи варто вбивати дракона ? Може , нехай живе ? Ну ... зустріне чергового Ланселота – зійдуться у битві , голови втратить , але на їх місці нові виростуть . Адже дракона вбити не можна , Льош . Його можна або приручити і йому прислуговувати , або йти від нього світ за очі .

Олексій Курилко: Як ? А стати Ланселотом ? Хоча і Ланселот не позбавлений недоліків . Його життя – боротьба з драконами , упирями , чудовиськами , з іншими людьми , нарешті ! Ланцелот не здатний жити мирно .

Анастасія Білоусова: Але Шварц милується своїм Ланселотом...

new_image_372

Ланселот: "Я лише перехожий"

Олексій Курилко:Анастасія, Шварц частково милується і Драконом, і в п'єсі він набагато більш чарівний, ніж в сценарії Горіна. Хоча і Захаров – режисер фільму – милується драконом. Недарма він довірив цю роль найбільш чарівній, органічній і світлій людині в його трупі – Янковському. Але це, до речі, була помилка: у Янковського природна чарівність і харизма, і вона просвічується крізь будь-який грим. Тому ми не віримо, що Дракон жорстокий, нехай він навіть на очах дитини вбиває її батька. Батько такий улесливий, що нам його не жаль, а дракон, навіть якщо і жорстокий, але справедливий. Що ще робити з тарганом, як не тиснути його, мерзенного, жалюгідного, брудного, вульгарного, боягузливого?

Анастасія Білоусова: Хоча Янковський з Леоновим — незрівнянні!

Олексій Курилко:Тому я вважаю , що Марк Захаров помилився ! Помилився вперше в житті ! Ми так поважаємо і любимо Янковського , що не відчуваємо , наскільки страшний і жорстокий його герой . А Горін дракона саме таким і намагався змалювати . В результаті Дракон не так уже й поганий . І бургомістр , ще більший нікчема, ніж дракон , у виконанні милого , доброго , теж вкрай привабливого Леонова нам симпатичний . А це неправильно ! Не можна пом'якшувати думку драматурга і сценариста таким режисерським рішенням .

new_image6_155

Бургомістр: "Це народ? Це гірше народу! Це кращі люди міста"

Анастасія Білоусова: Але ж влада і здається чарівною на вигляд, Льош?

Олексій Курилко:Настя, ось слово ключове! Здається! А Леонов і Янковський були такими насправді, і ніякий текст не підірве в наших очах їх репутацію. Слава Богу, серед наших політиків немає талановитих артистів, тому ми все одно відчуваємо їх фальш і гру. Це саме гра! Напевно, тут Пушкін мав рацію, геній і лиходійство – дві речі несумісні. Злодій може бути талановитим, але якби Господь обдарував його генієм, він би не міг творити зло в таких масштабах. Шварц неодноразово підкреслює, що ось як раз "наш дракон" – найгеніальніший дракон з усіх. Але Горін вже інакше розставив пріоритети в тексті сценарію. Словом, відмінностей маса, і вельми істотних! У похмурого Шварц був хепі-енд, як і належить в казках. А у доброго Горіна навпаки: Ельза розлюбила Ланселота, нібито побачивши в ньому нового дракона, а Ланселот чесно зрозумів, що більшість – дріб'язкові і жалюгідні.

new_image4_247

Дракон: "Папа завжди говорив — знищуй архіви"

ЗА ЗМІСТОМ У ФІЛЬМІ ВСЯ П'ЄСА ШВАРЦА ПЕРЕВЕРНУТА З НІГ НА ГОЛОВУ

Олексій Курилко:Втім, до сценарію доклав руку і сам Захаров. А Захаров, хоч і дозволяв собі все життя носити проти владі дулю в кишені, але саме в кишені – відкрито ніколи не був борцем і бунтарем. Він і сатиричну п'єсу міг поставити тільки після постановки п'єси про Леніна. Не будемо його засуджувати. Така традиційна гра художника з владою. Так і Мольєр робив. Крім того, у фільмі жертвують гумором Шварца. Наприклад, де фраза Бургомістра: "Краще прикраса дівчини – скромність і прозоре плаття"? Горін стільки свого гумору вніс у фільм, що про викинуті гостроти Шварца не шкодуєш. Але ось за змістом багато перевернуто з ніг на голову. У фільмі майже немає страждання народу, що живе під владою дракона, зате яскраво показана ступінь приниження гідності. Той же епізод, де Дракон Захарова змушує "вченого" при дружині і синові зняти штани, а потім встромляє йому в пах вилку.

Анастасія Білоусова: Жахливе місце!

Олексій Курилко:Євген Шварц ніколи б не написав і не схвалив цей епізод! Але з естетичних міркувань, а не від відсутності сміливості. Зі сміливістю у Шварца проблем не було. "Якщо не можна протестувати, то дозвольте хоч посперечатися". Це сміливо! Або "Єдиний спосіб позбутися від Дракона – це мати свого власного". Як я вже говорив, Ланселот Шварца інший, ніж у Горіна. Він каже: "І ви мене дуже засмутили. Я думав, що ви впораєтеся з ними без мене. Чому ви пішли до в'язниці? Адже вас так багато!". По суті, це розчарування самого Шварца. Адже він був хоробрим і часом безрозсудним. В молодості він запитав улюблену, що йому зробити, щоб вона вийшла заміж. Та пожартувала: "Зістрибнути з мосту!". Стояла пізня осінь, але Шварц, не замислюючись, кинувся в холодну воду ... А в 1941-му, вже старою людиною, Шварц намагався піти добровольцем на фронт. Ще Шварц був добрий. Це його устами говорить Ланселот: "Жалійте один одного. Жалійте – і ви будете щасливі!". Зате ось Ланселот Горіна більш уважний ні до народу, а до особистості. На заяву: "Нас всіх так вчили!" він запитує: "Так, вчили. Але чому ти виявився одним з перших учнів?". І наприкінці фільму – наше майбутнє!

Анастасія Білоусова: Ти про дітей , які біжать за повітряним змієм?

Олексій Курилко:Так . Пробігаючи повз того , хто їм це майбутнє подарував , діти біжать до того , хто їх розважає . До людини з обличчям дракона ! Ланселот вимагає вбити дракона в собі , а Дракон , навпаки , вчить їх запускати повітряного дракона . Відчуваєш різницю ? Але і п'єса , і сценарій , і фільм залишають питання : " Заради кого йдете на смерть ? Хочете подарувати їм свободу ? А що вони з нею робитимуть ? " . Навіть батько Ельзи зрозумів , що люди часто плутають свободу з вседозволеністю .

Читайте також:

Реклама на segodnya.ua Реклама
Всі новини Показати ще
Реклама на segodnya.ua Реклама
Новини шоу-бізнеса
Читати ще
Лайфхаки для життя
Більше хаків
Модно
Ідеї нейл-дизайну
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
1 /2
Більше варіантів
Цитата дня

Після чотирьох місяців війни ніхто з нас не в порядку

Цитата на segodnya.ua
Олена Зеленська Перша леді України
Читати інтерв'ю
Instagram тижня
Акаунт про супергероїв сучасності — ЗСУ
Підписатися
Дивитися фото
Зберегти у закладинки
Haute Couture
Розклад Fashion Weeks

Париж. Франція

3 – 7 липня

Париж. Франція

Маямі. США

14 – 21 липня

Маямі. США

Нью-Йорк. США

9 – 14 вересня

Нью-Йорк. США

Лондон. Англія

16 – 20 вересня

Лондон. Англія

Мілан. Італія

20 – 26 вересня

Мілан. Італія
Подробиці з модних показів

Натискаючи на кнопку «Прийняти» або продовжуючи користуватися сайтом, ви погоджуєтеся з правилами використання файлів cookie.

Прийняти