I love Ukraine

Все про Джонсона

Книги на літо

Секс vs сльози

Басейни у Києві

Тиждень моди

Рембрандти для дітей: чим живуть українські художники-ілюстратори

Наші художники малюють для Європи і чекають виходу козаків

Ілюстратори дитячої літератури – це особлива каста творчих людей , що живуть в своєму казковому яскравому світі . Тільки турбота про хліб насущний змушує цих чарівників , що створюють кумедних кізок і милих Дюймовочок для наших дітей , виходити з казки в сувору дійсність . Художники розповіли , як заробляється на життя українського ілюстратору , що відрізняє наші книжки від західноєвропейських і де на картинках шукати їх секретні " фішки " .

ЯК У УОЛТА ДИСНЕЯ , ТІЛЬКИ З " ПЕРЛАМУТРОВИМИ ГУДЗИКАМИ"

Реклама

Сучасні художники найчастіше пасуться на стоках, каже український майстер з ілюстрацій Макс Ларін. Їх робота ближче до дизайну, ніж до живопису. Стоки – це інтернет-майданчики, де творчі люди викладають свої роботи на продаж, а клієнти підбирають собі потрібні картинки і шукають виконавців замовлень. "У ходу всякі віньєтки, пташки, узорчіков – все, що можна багато разів використовувати в дизайні не тільки книг, але і для друку на тканині, сувенірах, на листівках. Залежно від оригінальності, за кожну картинку платять від одного долара до 200-300, – розповідає він про нюанси роботи. - Багато хто роками копіює чужі ідеї, які добре продаються, а деякі навіть зі 100% -ми оригіналами роками шукають "свого" замовника".

ПРО ЗАМОВЛЕННЯ.Нещодавно Макс ілюстрував для британського видавництва місцевий дитячий хіт – книжку "Діти залізниці". І оцінив, наскільки важливі для Заходу кожна лінія і стиль, загальний настрій картинок. А ось за красивістю там не женуться, в той час як у нас стало модно, щоб персонажі всі як один – рот до вух. "Нещодавно, як не дивно, звернулися до мене як до художника з колишнього СРСР, щоб ілюстрував "Анну Кареніну" і "Братів Карамазових". Англійці вирішили, що краще за все ідею донесе саме виходець з того середовища, але не російськмй ура-патріот, а той, хто об'єктивно дивиться з боку", – ділиться Ларін. В результаті художник зробив висновок: наш ринок ілюстрацій від західного відрізняється радикально. Американець може винайти, умовно кажучи, блакитних зайчиків в цяточку, і всі будуть замовляти у нього таких зайців і більше нічого. Іноземний замовник навіть лякається універсальності, коли художник працює відразу в декількох стилях – хіба можна однаково якісно робити все на світі? "Тому багато наших в мережі фігурують під кількома псевдонімами відразу. Мене теж одні замовники знають як Макса, інші як Максима, – зізнається досвідчений ілюстратор. - А дозволити собі розкіш працювати лише в одному стилі не можемо".

ПРО ТРУДНОЩІ.Якщо європейські та американські видавництва прагнуть бути самобутніми і вимагають від художників оригінальності, новинок, то українські, за словами художника, осучаснював повільно і замовляють те, що продавалося багато років і точно купиться в майбутньому. "Головна вимога – без сміливих експериментів, але так, щоб знайому до болю казку все одно хотілося купити через стилю оформлення або свіжої подачі персонажів – в сучасних нарядах, наприклад", – пояснює художник. Ілюстраторові майже не довіряють, орієнтуються на маркетинг і свій смак: "зробіть нам так, як у Діснея, тільки не Діснея" – приблизно так, за словами Ларіна, зазвичай формулюється завдання. А заплатити норовлять мінімум. "Моя перша дитяча книжка – казки Андерсена і братів Грімм для білоруського видавництва в 2010 році. Цю книжку перевидали на багатьох мовах, але додаткових гонорарів мені не капає, – розповідає Ларін. - Ми отримуємо фіксовану суму і ні центом більше, навіть якщо книжка має шалений успіх. А якщо просиш вказати в договорі роялті (відсоток від продажів), то, швидше за все, знайдуть іншого виконавця, який згоден працювати і без роялті ".

Реклама

Ларін . Починав з преси .

Реклама

Почерк автора . Відчувається рука розробника відеоігор.

Замовлення . Вимагають нових подач старих тем.

На Заході. Цінують креатив і індивідуальний стиль.

МОНСТР ХАЙ ПРОТИ КОЗАКІВ

Марія Біла прийшла в ілюстрацію прямо з дитячого колективу: по роботі нерідко доводилося влаштовувати для дітвори творчі майстер-класи, і часто – з малювання. Зараз вона – автор багатьох дитячих розмальовок. "Це було тільки моє хобі, але коли я придумувала нові образи і сюжети, дітям, як правило, мої ідеї подобалися. Потім хлопці стали говорити, що мені впору ілюструвати дитячі книжки, так класно я малюю", – розповідає свою історію Марія. Спілкування з дітворою навчило її головним принципам роботи для маленького споживача: не намагатися нав'язати дорослі смаки і залишати в зображенні простір для фантазії. "Діти обожнюють додумувати сюжети, дописувати своїм улюбленим героям позитивні якості. Мрію створити нових, своїх персонажів, яких вони полюблять, як фіксиків", – говорить вона. Адже це дорослим, скажімо, ляльки Монстр Хай з синіми особами здаються виродками, а багатьом дітям ці неземні істоти насправді дуже подобаються: у них малюки бачать щось незрозуміле своє. "За часів мого дитинства в моду тільки-тільки входило аніме, і тата-мами не розуміли нашого захоплення мультиками, де дівчинки носили відверто короткі спідниці і плескали неприродно величезними очима з відблисками, – згадує художниця. - Так і сучасні герої дивують нинішніх батьків, але треба прийняти дитячий світ з усією його загадковістю". Деякі видавництва, за словами Марії, саме за художниками з таким особливим "дитячим" баченням і женуться. "Підбирають майстрів з характером, під свій стиль і почерк, і в результаті книжку "Веселки" від "Абабагаламага" відрізниш з першої сторінки".

НА ГРЕБЕНІ.Сьогодні найпопулярніший напрям роботи художників – розмальовки-антистрес, розраховані і на дітей, і на дорослих. Секрет їхнього успіху в безлічі дрібних детальок, масиві візерунків, розфарбовуючи які на свій смак, кожен концентрується на дрібницях і відволікається від проблем, відпочиває. У дітей такі розмальовки виходять дивно барвистими і життєрадісними. "А ще їм дуже подобається розфарбовувати своїх улюблених персонажів з казок і мультиків, але тільки якщо вони виглядають сучасно (з гаджетами, наприклад), впізнається або, навпаки, унікально, – пояснює Марія Біла. - Радянські мультяшні герої вже не актуальні, Чебурашек більше не малюємо. А ось українські козаки тримають позиції, і скоро, до речі, вийде мультфільм-продовження знаменитої серії, сама чекаю його з нетерпінням ".

Марія – художниця . Починала з дитячих майстер – класів.

Єнот – кухар . Дитячий улюбленець.

Піньята . Нині в моді.

"ПРИ СРСР ЗАРОБЛЯВ ДО 8000 РУБЛІВ В МІСЯЦЬ"

Знаменитий український художник-анімаліст, лауреат Національної премії ім. Т. Шевченка Кость Лавро багато років малює не тільки для іменитих українських видавництв, а й для зарубіжних. Між нашими і французькими замовниками, каже, велика різниця. "У Європі не роблять таких складних ілюстрацій, все простіше по виконанню – акварель, туш, перо. І привертають вони художників з усього світу, – описує він головні відмінності. - Фарби використовують яскравіше, палітру – багатшими, а у нас, по-моєму, сторінки часто зелено-коричневі ". При цьому публікації для самих маленьких містять дуже простенькі малюнки і два-три слова на розворот: щоб дитина вловлював суть, а не розглядав картинки. "Як на мене, відсотків 90 зарубіжних художників не вміють передавати емоції, але все одно їх ілюстрації виходить якісніше і вільніше, ніж наші мученицькі, – міркує він. - Комп'ютерну графіку французи не вітають. Якось попросив їх залити машинним способом фон до моєї роботи, розписав пропорції квітів детально, а вони відіслали її назад – мовляв, залийте вручну, будь ласка".

ЗА СМАКОМ.Згодом художник починає перебирати замовленнями, визнається майстер. "Мені ось дітей не дуже хочеться малювати. Замовляли недавно "Грицеву шкільну науку", так я передав замовлення того, у кого краще вийде. А сам сів за "Кайдашеву сім'ю", "Тараса Бульбу" ось пропонують – теж цікаво, – зізнається Лавро. - Хоча про мене давно слава ходить як про зоохудожніке – за своє життя чимало котиків-лисичок намалював ". Сама нелюба тематика, про яку Кость більше і чути не хоче, – релігійна: коли брався за церкви або дитячі Євангелія, відразу ж виникали проблеми зі здоров'ям. "Можливо, це не моє і треба було перед такими роботами довше постити, досягти певного душевного стану, щоб не розплачуватися болячками, – припускає він. - Зате Гоголя ілюструю без шкоди здоров'ю, хоча багато хто скаржиться якраз, що саме містика вилазить боком".

БАГАТИЙ ДОСВІД.Кость Лавро – ілюстратор бувалий і побачив всякого. До того ж починав він зовсім не з дитячих казочок, а з серйозною книжки про партизанів Другої світової "Патріоти" – в дусі радянського часу. "Дитячі малюнки для мене почалися в журналі "Барвінок", – згадує він. - Тоді всі ці видавництва на кшталт "Веселки", "Дніпро" були коритом, у якого годувалися свої люди, і стороннім поросятам вхід був заборонений. Ще б пак: художників шанували, платили їм за радянськими мірками скажені гонорари. Так, за один замовлення я міг отримати 1500 рублів, в той час як рядові трудівники мали 90-120 рублів на місяць. А одного разу в місяць сколотив 8000. Правда, незабаром після того настав період, коли довелося хапатися за все підряд ... " Шевченківську премію, каже, отримав несподівано. Коли треба було відродити її, актуалізувати, друзі просили подаватися на неї хоча б просто заради участі. "І так подавався рази три, але мої роботи навіть до розгляду не брали. Наскільки я зрозумів, премія діставалася тоді лише заслуженим діячам перед, так би мовити, відходом в інший світ, і тут раптом переміг я в свої 48, – до цих пір дивується Кость. - Але в моєму житті це ніякої ролі так і не зіграло, своєю премією не пишаюся і на візитці не пишу, що я лауреат".

Зайці . Стали його візитною карткою .

Лавро . Лауреат премії.

Герои. Все звери знаменитого иллюстратора — с характером.

У власному стилі . Чимало казок оформлено фантазіями Лавро.

Церковний сюжет . Він найбільш нелюбимий – приносить несчастья.

ПОЧЕРК ХУДОЖНИКА: "ТАБУНИ" І ОБЛИЧЧЯ ДРУЗІВ

"Видавці кажуть: щоб малювати для дітей, потрібно якесь особливе будова психіки – робити це зможе не кожен. Мені дитячі ілюстрації "йдуть" цілком природно. Головне – виходить смішно", – розповідає київський ілюстратор Наталія Діденко, яка працює з розмальовками, казками і розвиваючої літературою для дітей. Навіть не віриться, що в цю професію вона прийшла з виробництва документів суворої звітності – так кумедно виглядають її персонажі. "Якось намалювала яйця в гнізді, а редактор помітила, що композиція нагадує щось непристойне. Вийшло ненавмисно, а довелося переробляти", – сміється художниця. Тому за польотом фантазії їй доводиться стежити, прибирати підтексти і – ні натяку на еротизм (Наталія створює ще й метафоричні карти для психоаналітиків, а там буває всяке). Криваві сцени з розпоротим животом вовка або недорізаною козою-дерезою навчилася подавати завуальовано, не акцентуючи уваги на насильстві. Видавництва, за її словами, намагаються охопити весь асортимент дитячої літератури – старовинні і сучасні казки, комікси, розвиваючу літературу. "Іноземні казки заново перекладають українською, використовуючи першоджерела, а не роблять кальки з російської", – пояснює Наталя. Корисні развивашки прийнято подавати в ігровій формі. Так, якщо готується кулінарна книжка для дітей, то художник намалює історію про те, як принцеса готувалася до свята, а вироби для хлопчиків представлятиме якийсь супермен.

СВОЯ "ФІШКА".Дитячі малюнки – нескінченність для самовираження, адже ніхто не знає, як повинні виглядати вигадані герої. Після диваків-звіряток малювати дівчаток з хлопчиками вже здається прісним заняттям, а його результат – нецікавим для дитини, зізнається Наталя. "Тому багато ілюстратори вибирають свою нішу і малюють, що подобається, – каже вона. - Я в кожну книжку, незалежно від змісту, обов'язково знайду можливість впихнути коня. Так їх люблю, що зумію приплести до будь-якої картинки хоч живу, хоч іграшкову – це підсвідоме. Мені завжди здається, що саме тут конячка буде доречна, а потім зустрічаю в своїх роботах цілі "табуни". Персонажів – тварин і людей – Діденко найчастіше малює зі своїх знайомих. "Уявляю якогось приятеля і втілюю типаж на зображенні. Мені простіше передати характер героя, спираючись на знайомих людей. Потім показую друзям – ось, цього котика з тебе малювала", – зізнається художниця .

КОНВЕЄР.У роботі ілюстратора сьогодні цінується не геніальність, а вміння малювати багато і в стислі терміни, каже Діденко. "Видавництва більше люблять замовляти комп'ютерні малюнки, а не створені вручну – вони дорожче коштують і довше малюються. Та й до того ж все одно треба переводити "ручну" картинку в електронний формат, а це додаткові витрати і час, – розповідає вона. - У підсумку виходить, що в книжках видавництва одна і та ж лисичка мігрує з казки в казку, а ось сидять за партою хлопчик і дівчинка – однакові, тільки зачісками відрізняються". Нічого не поробиш – щоб книжка була доступна кожній сім'ї, її виробництво здешевлюють в тому числі за рахунок якості ілюстрацій: художнику норовлять заплатити менше. "А ось видавництва, які розраховують не так на масового споживача, на одну ілюстрацію можуть дати художнику місяць або два, і ці картинки вже представляють художню цінність. Але і коштують такі книжки дорого", – пояснює дитячий ілюстратор.

Її картинки – суцільний позитив.

В моді. Розмальовки – антистрес.

Наталя. Малює і для дітей , і для практикуючих психологів.

Читайте також:

Реклама на segodnya.ua Реклама
Всі новини Показати ще
Реклама на segodnya.ua Реклама
Новини шоу-бізнеса
Читати ще
Лайфхаки для життя
Більше хаків
Модно
Ідеї нейл-дизайну
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
Манікюр на літо 2022
1 /2
Більше варіантів
Цитата дня

Після чотирьох місяців війни ніхто з нас не в порядку

Цитата на segodnya.ua
Олена Зеленська Перша леді України
Читати інтерв'ю
Instagram тижня
Акаунт про супергероїв сучасності — ЗСУ
Підписатися
Дивитися фото
Зберегти у закладинки
Haute Couture
Розклад Fashion Weeks

Париж. Франція

3 – 7 липня

Париж. Франція

Маямі. США

14 – 21 липня

Маямі. США

Нью-Йорк. США

9 – 14 вересня

Нью-Йорк. США

Лондон. Англія

16 – 20 вересня

Лондон. Англія

Мілан. Італія

20 – 26 вересня

Мілан. Італія
Подробиці з модних показів

Натискаючи на кнопку «Прийняти» або продовжуючи користуватися сайтом, ви погоджуєтеся з правилами використання файлів cookie.

Прийняти