Ми оновили правила збору та зберігання персональних даних

Ви можете ознайомитисЬ зі змінами в політиці конфіденційності. Натискаючи на кнопку «Прийняти» або продовжуючи користуватися сайтом, ви погоджуєтеся з оновленими правилами і даєте дозвіл на використання файлів cookie.

Прийняти

Мовне питання по-балтійськи: як борються за рідну мову в Естонії

14 березня, 19:20

Мовна інтеграція в Естонії річ непроста - щорічно на державні курси естонської йде по мільйону євро з казни

Реклама

Скарги, попередження і навіть штрафи за незнання державної мови. Це все – про Естонію.

Зараз кожен четвертий житель країни не володіє державною мовою, тому уряд країни робить все можливе, щоб естонською спілкувалися якомога більше і частіше.

Анна Симоненко приїхала до Естонії 4 роки тому, коли її чоловік отримав тут роботу. Сама вона – архітектор. Спеціальність затребувана: вакансії є, і на співбесіду звуть. Однак з роботою у Анни наразі не складається.

"Останнє запитання, яке завжди є каменем спотикання, це знання естонської мови: який рівень? А у мене жодного рівня немає", – скаржиться жінка.

Анна активно ходить на курси естонської. Вони безкоштовні для всіх. Естонський вчать не тільки приїжджі, а й місцеві. Народитися і прожити в Естонії – не означає знати державну мову. Ось, наприклад, Неля виросла в російськомовній родині і будувала кар'єру за радянських часів, коли естонська не була потрібна. Зараз вона вчить її для себе.

"Так, сьогодні тема була "лікарі" і ми записували: "що у вас болить", "що у вас сталося", "як довго це у вас", – розповідає вона про навчальну програму.

На фінансування безкоштовних мовних курсів по всій країні маленька Естонія щорічно витрачає мільйон євро.

Населення країни становить 1,3 млн осіб, з яких, за останніми даними, приблизно 100 тис. не знають державної мови, а близько 30 тис. і не хочуть знати принципово.

"Наш пріоритет – це молодь. Це ті люди, які в майбутньому будуватимуть нашу державу", – зазначає директор фонду "Інтеграція" Ірене Кяосаар.

В уряді визнають, що сильніше інших мовної інтеграції потребують регіони на кордоні з Росією.

Нарва – найбільше місто в регіоні Іда Вірума і третє за величиною місто в Естонії. За місцевим прикордонним пунктом вже починається Росія, а в самому місті російською говорять понад 90% населення.

З дев'яти шкіл – сім з російською мовою навчання. І хоча тут теж є курси естонської, практикуватися в ній ні з ким, зазнаються місцеві жителі.

Незалежно від регіону, на всій території Естонії діє закон про мову: кожному гарантовано обслуговування естонською – в держустановах, навчальних закладах, магазинах.

За виконанням закону стежить спеціальний орган – мовна інспекція, створена ще на початку 90-их, коли Естонія проголосила незалежність. За незнання мови передбачений штраф.

"Найбільший штраф, яким ми виписали – 640 євро. Ми даємо людині термін для вивчення мови – один рік, і потім перевіряємо. Якщо він або вона і тоді не знає естонський, ми штрафуватимемо. Але не відразу", – пояснює генеральний директор мовної інспекції Ільмар Томуск.

Інспектори приходять з перевіркою тільки якщо є скарга. Найчастіше скаржаться на касирів в супермаркетах. Але в російськомовних регіонах складно набрати співробітників, не порушивши закон.

Однак в плані мови естонці не тільки категоричні, але і терплячі. Часто замість одного року, на оволодіння мови дають два-три і навіть більше. Головне, щоб був результат.

Нагадаємо, що мовне питання в Україні – одне з найгостріших. На цьому тлі депутати розглядають законопроект функціонування української мови як державної і за два дні прийняли вже понад 200 поправок.

Ми також писали, що частково від російської мови вирішили відмовитися і в Казахстані, де заборонили використовувати будь-які іноземні мови на національній валюті – тенге.

Читайте найважливіші та найцікавіші новини у нашому Telegram

Реклама

Реклама

Новини партнерів

Загрузка...

Новини партнерів

Loading...
загрузка...